當前位置: 希尼爾首頁 > 雙語新聞



cba时代中国广州前身: 希尼爾翻譯公司論文翻譯改稿注意事項

cba全明星投票 www.jbfei.com 發布者:cba全明星投票     發布時間:2019-05-27

  

希尼爾翻譯公司論文翻譯改稿注意事項:

稿件務必主題明確,立論科學,推理嚴謹,層次分明;語句精練,文字流暢,數字準確,圖表清晰;注意保守國家機密,使用字、詞規范,遵從國家法定計量單位、數字用法、標點符號及其他標準。

來稿時請提供作者真實姓名、性別民族、出生年、學位、專業技術職稱及聯系地址、電話號碼(移動、固定電話)等相關信息。

本刊只刊登首發稿。作者享有文稿的著作權,文責由作者自負。在不影響文章觀點的前提下,本刊編輯部在必要時將對來稿作文字、結構等技術性刪改,如不同意,請作者在稿件上注明。本刊編輯部對所發稿有版權。

 

其他具體要求:

1 文稿的篇幅、卷面、結構、首頁注釋、層次標題

1.1 文稿的篇幅(包含文摘、圖、表、參考文獻,以出版版面計算):一般不超過6000漢字。

1.2 文稿內容應包括:文題、作者姓名、作者單位、摘要、關鍵詞、分類號、英文部分(前5項內容的英文對照)、首頁注釋、正文、致謝(必要時)及參考文獻。

1.3 文稿首頁地腳注釋(以下格式中,空格、標點符號照寫。),6號字。

收稿日期:yyyy-mm-dd。

基金項目:基金項目類別(項目編號)。

第一作者:姓名(出生年—  ),性別,學位,職稱。

通訊作者:姓名(出生年—  ),性別,學位,職稱。(第一作者為研究生、博士后時,應當以作者中的導師為通訊聯系人)

1.4  層次標題序號

1.4.1  層次標題左頂格。

1.4.2  采用阿拉伯數字分級編碼。例如,

一級標題使用1,  2,  3 …;(標題使用黑體  4號字)

二級標題使用1.1, 1.2, 1.3, …; (標題使用黑體  5號字)

三級標題使用1.1.1, 1.1.2, 1.1.3, …;(標題使用楷體  5號字)

1.4.3  層次標題以下,使用1),  2),  3), …。退2字起排。再以下,使用(1,2,3, …。退2字起排。(層次標題及正文部分均使用宋體  5號字)

1.4.4  引言部分不寫編號和標題。內容應包括研究的原因、目的和背景;理論依據、實驗基礎和研究方法;預期的結果、作用和意義。寫作應開門見山,直接切入主題、背景資料。言間意賅、突出重點。篇幅可靈活掌握,但應以明確和簡潔為基本要求。

1.5  其他序號

圖片、表格、引文、公式、定理等的序號,均要按其在正文中被引用的順序,全文統一用阿拉伯數字順序編碼。

1.6  插圖和表格在文中的位置:應隨文給出,先見文,后見圖、表。

 

2  文題、作者姓名、作者單位、摘要、關鍵詞和中圖分類號

2.1  中文文題:一般不超過20字。(黑體  4號字 

2.2  作者姓名:按署名順序排列。作者之間以“,”分隔。(仿宋  4號字 

2.3  作者單位 (宋體  5號字 

作者單位應寫正式全稱,不用簡稱,后加城市名、郵政編碼。

在作者隸屬多個單位的情況下,單位名稱之前加編號,同時作者姓名右上角加相應編號。

單位之間以“;”分隔。

2.4  摘 要(小5 黑體)

中文摘要是簡明、準確、完整地記述文獻重要內容的短文,應突出報道內容的創新之處,信息具體,篇幅在200字左右為宜。(小5  楷體)

摘要中的縮略語應說明后再使用。

摘要應包括4個層次:研究目的、研究方法、研究結果和研究結論。

摘要不分段,獨立成篇,意義完整;信息具體:使用科學性文字和具體數據,不使用文學性修飾詞,不加評論、介紹和補充解釋;不使用圖、表、參考文獻、復雜的公式和復雜的化學式。

2.5  關鍵詞(小5 黑體)

2.5.1  應有3~8個關鍵詞。(小5  宋體)

2.5.2  第一個關鍵詞與分類號對應。

2.5.3  關鍵詞之間用“;”分隔。

2.5.4  其中的符號和縮略語應先加以說明。

2.6  中圖分類號(小5 黑體)

應按《中國圖書館分類法》查找(附錄)。

 

3 英文部分:文題、作者、作者機構、摘要、關鍵詞(字體:Times New Roman

3.1  文題(4  黑體)

3.1.1  內容與中文標題相應。

3.1.2  長度一般不超過100個字母。

3.1.3  除第一字母及專有名詞應大寫以外,一律小寫。

3.1.4  第一個詞不用冠詞。

3.2  拉丁字母拼寫的作者姓名(小4

3.2.1  拉丁字母拼寫的作者姓名內容和順序均與中文相同。

3.2.2  中國作者姓名應按漢語拼音寫法:例如:WANG He-ping。

3.3  作者機構的英文:應寫正式全稱,不用縮寫。城市名和郵政編碼后,要加國名。(小5號)

3.4  摘要(小5 黑體)

3.4.1  字數為100~150單詞。(小5

3.4.2  其內容應與中文摘要的內容相應。

3.4.3  其中縮略語應加以說明。

3.4.4  英文摘要的文字要求

1 第一句話不應與文題重復;

2 盡量使用簡單句;

3 盡量使動詞靠近主語;

4 不用第一人稱作主語;

5 以重要的事實開頭,而不以輔助從句開頭;

6 在有動作主體的情況下,使用主動語態,不使用被動語態。

3.5  關鍵詞(小5 黑體)

3.5.1  關鍵詞的內容、數量和順序,均與中文關鍵詞相應。(小5

3.5.2  除專有名詞應大寫以外,一律小寫。

3.5.3  關鍵詞之間用“;”分隔。

3.5.4  縮略語應先寫全稱再寫簡稱。

 

4 量名稱、量符號與量單位

4.1  嚴格執行國家標準,正確使用量的名稱、量的符號與量單位的符號。

4.2  文中所用量符號,應在首次出現時加以定義。同一個量的符號,應全文統一。

4.3  量符號、一般函數及其變數等,一般用單個斜體拉丁字母或希臘字母表示,可帶有角標或帶有括弧中的說明。

4.4  量的數值與量的單位之間, 留一空格。如“10毫米”應為“10 mm”。

 

5 字符的正體和斜體

5.1  斜體

1 量的符號、2 從量的符號轉化的角標、3 一般函數符號、4 變數符號。

5.2  黑斜體

1 矢量(向量) 的符號、2 矩陣的符號、3 張量的符號。

5.2  正體

SI詞頭和量單位;從文字轉化的角標;阿拉伯數字;敘述性文字;化學元素符號;縮略語;儀器的規格型號;某些常數的符號(僅限于自然對數的底 e、圓周率 π、復數的虛部 i j )、

數學運算符(如: 矩陣轉置號T、微分號d、偏微分號  、連加號∑、對數號(lg、ln、lb)、及sin、tan、lim、min、max等)。

6 數值的表示和有效位數

6.1  數值用阿拉伯數字表示。

6.2  合理地選取數值的有效位數。

6.3  數值中從小數點算起,向左或向右,每3位空一格。如 “π= 3.141 592 6”。

6.4  合理地使用SI詞頭或10的冪,使數值范圍在0.1~999之間。

 

7 插圖

圖要精選,應有自明性,盡量與表及文字表達重復。圖形、文字要清晰,圖中說明性文字用中文。坐標圖中各坐標標目中的量和單位符號應齊全,并分別置于縱橫坐標的外側。

圖題在圖的下方,中英文對應(小5號字; 中文黑體,英文Times New Roman)。分圖題要標明中文分題。

中文格式為:圖1  …;英文格式為;Fig.1  …(表題首字母大寫,其他除專有名詞應大寫以外,一律小寫)。

7.1  插圖的數量:一般不超過6幅。

7.2  插圖的幅面一般為: h×w = 50 mm×70 mm。

7.3  插圖的精度:約600 dpi。

7.4  圖注、圖內的字體、字號(漢字用宋體;英文和數字用Times New Roman;統一用6號字)。

7.5  圖線要求:主、輔線分明。

輪廓線、框線、曲線用粗線(0.8 p,或0.3 mm);

尺寸線、指引線、坐標軸用細線(0.4 p,或0.15 mm)。

7.6  函數圖要求

標目中,使用量符號與該量單位符號之比,如“p / MPa”;

標線數目:3~7個;

標線方向:刻度朝向圖內;

標值圓整:宜為2、5的整倍數。

7.7  照片、灰度圖:清晰。

7.8  地圖、顯微圖:以比例尺表示尺度的放大和縮小。

 

8 表格

    表格應具有自明性,內容盡量避免與圖及文字表達重復。表題在表格的上方,中英文對應(小5號字; 中文黑體,英文Times New Roman)。

中文格式為:表1  …;英文格式為:Tab.1  …(表題首字母大寫,其他除專有名詞應大寫以外,一律小寫)。

表中參數應標全量和單位的符號。

8.1  表格的寬度:一般限25漢字(或48字符)。

8.2  表格采用“三線表” (可加必要的輔助線)。

8.3  三線表的表頭應放在第一行。

8.4  三線表的表頭中,量符號和該量單位符號應以“量/單位”的形式標出,如“p / MPa”。

8.5 表注、表內的字體、字號(漢字用宋體;英文和數字用Times New Roman;統一用6號字)。

 

9 參考文獻

9.1  參考文獻的要求

9.1.1 只列出正式發表的文獻資料。研究型論文的參考文獻一般不少于6條。

9.1.2 按參考文獻在正文中被引用的順序,對其編碼,并在正文中指明其標引處。

9.1.3 中外作者的姓名一律“姓前名后”。 西方作者的姓氏全部大寫,名字部分縮寫,不加縮寫點(如:J. C. Smith SMITH J C)。

9.1.4 作者不超過 3 人的姓名都寫并用“,”隔開,超過 3 人的,余者寫“,等”英文用“, et al”。

9.2主要參考文獻著錄格式及舉例如下:

 

 

 

 

________________________________________________________________________________________

9.2.1     刊:              [序號] 作者. 文題 [J]. 刊名,  , 卷(期): 起始頁碼-終止頁碼.

[1] OU J P, YOSHIDA O,SOONG T T, et al. Recent advance in research on applications of passive energy dissipation systems [J]. Earthq Eng & Eng Vib(S1671-3664),1997,38(3):358-361.

9.2.2     著(或譯著):     [序號] 作者. 書名 [M]. 譯者. 出版地: 出版者, 出版年.

[2] 岑可法,倪明江,落仲泱,等.循環流化床鍋爐理論、設計與運行[M].北京:中國電力出版社,1998.

9.2.3  論 文 集:             [序號] 作者. 文題 [C]//編者. 文集名稱. 出版地: 出版者, 出版年.

[3] 鐘文發.非線性規劃在可燃毒物配置中的應用[C]//趙瑋.運籌學的理論與應用:中國運籌學會第五屆大會論文集.西安: 西安電子科技大學出版社,1996.

9.2.4  學位論文:             [序號] 作者. 文題 [D]. 出版地: 出版者, 出版年.

[4] 李 寧.煤高溫燃燒過程中脫硫反應機理的研究及其工業性的應用[D].杭州:浙江大學,2000.

9.2.5 技術報告:              [序號] 作者. 文題 [R]. 出版地: 出版者, 出版年.

[5] 馮西橋. 核反應堆壓力管道與壓力容器的LBB分析[R].北京:清華大學核能技術設計研究院,1997.

9.2.6 參考工具書:            [序號] 作者. 文題 [K].地名: 責任單位, 年份.

[ 6 ]. 張家銓,關景時,程 鵬. 常用藥物手冊[K]. 北京:人民衛生出版社,1982.

9.2.7  專利文獻:             [序號] 申請者或所有者專利題名:國名,專利號[P].發布日期.

[7] KUREHA, KAGAKU, KABUSHIKI K. Method of treatment for stoma-peripheral inflammation diseasesUS, 5556622 [P].1996-09-17.

9.2.8    準:               [序號] 作者. 標準代號  標準名稱[S]. 出版地: 出版者, 出版年.

[ 8]  全國文獻工作標準化技術委員會第七分委員會.GB/T59751986  中國標準書號[S].北京:中國標準出版社,1986.

9.2.9 報紙文章:              [序號] 作者. 文題 [N]. 報紙名, 出版日期 (版次).

[ 9 ]  丁文祥. 數字革命與競爭國際化[N]. 中國青年報,2000-11-2015.

9.2.10網上電子文獻:          [序號] 作者. 文題 [EB/OL].(發布日期)[下載日期] //.

[10] OASIS.Universal description,discovery and integration[EB/OL].2001-11-14[2002-08-10] //www .uddi . org/whitepaper.html.

9.2.11 光盤文獻(數據庫)     [序號] 作者. 文題 [DB/CD]. 出版地: 出版者,  出版日期.

[11]  萬錦坤. 中國人民大學論文文摘(1983-1993. 英文版 [DB/CD]. 北京:中國大百科全書出版社,1996.

 

 

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

cba全明星投票